Then the LORD spoke
to Moses
, saying
:
"Speak to all
the congregation
of the sons
of Israel
and say
to them, ` aYou shall be holy
, for I the LORD
your God
am holy
.
`Every one
of you ashall reverence
his mother
and his father
, and you shall keep
bMy sabbaths
; cI am the LORD
your God
.
`Do not turn to aidols
or make
for yourselves molten
bgods
; I am the LORD
your God
.
`Now when you offer
a sacrifice
of peace
offerings
to the LORD
, you shall offer
it so that you may be accepted
.
`It shall be eaten the same day
you offer
it, and the next
day
; but what remains
until
the third
day
shall be burned
with fire
.
`So if it is eaten
at all
on the third
day
, it is an offense
; it will not be accepted
.
`Everyone who eats it will bear
his iniquity
, for he has profaned
the holy
thing
of the LORD
; and that person
shall be cut
off
from his people
.
` aNow when you reap the harvest
of your land
, you shall not reap
to the very corners
of your field
, nor
shall you gather
the gleanings
of your harvest
.
`Nor shall you glean
your vineyard
, nor
shall you gather
the fallen
fruit
of your vineyard
; you shall leave
them for the needy
and for the stranger
. I am the LORD
your God
.
` aYou shall not steal, nor
deal
falsely
, bnor
lie
to one
another
.
` aYou shall not swear falsely
by My name
, so as to bprofane
the name
of your God
; I am the LORD
.
` aYou shall not oppress your neighbor
, nor
rob
him. bThe wages
of a hired
man
are not to remain
with you all night
until
morning
.
`You shall not curse a deaf
man
, nor
aplace
a stumbling
block
before
the blind
, but you shall revere
your God
; I am the LORD
.
` aYou shall do no
injustice
in judgment
; you shall not be partial
to the poor
nor
defer
to the great
, but you are to judge
your neighbor
fairly
.
`You shall not go about as aa slanderer
among your people
, and you are not to 1act
against
the 2 blife
of your neighbor
; I am the LORD
.
`You ashall not hate your 1fellow
countryman
in your heart
; you bmay surely
reprove
your neighbor
, but shall not incur
sin
because
of him.
` aYou shall not take vengeance
, bnor
bear
any grudge
against
the sons
of your people
, but cyou shall love
your neighbor
as yourself; I am the LORD
.
`You are to keep My statutes
. You shall not breed
together
two
kinds
of your cattle
; ayou shall not sow
your field
with two
kinds
of seed, nor
wear
a garment
upon you of two
kinds
of material
mixed
together
.
` aNow if a man
lies
carnally
with a woman
who
is a slave
acquired
for another man
, but who has in no
way
been redeemed
nor
given
her freedom
, there shall be punishment
; they shall not, however, be put
to death
, because
she was not free
.
`He shall bring his guilt
offering
to the LORD
to the doorway
of the tent
of meeting
, aa ram
for a guilt
offering
.
`The priest shall also make
atonement
for him with the ram
of the guilt
offering
before
the LORD
for his sin
which
he has committed
, and the sin
which
he has committed
will be forgiven
him.
`When you enter
the land
and plant
all
kinds of trees
for food
, then you shall count
their fruit
as 1forbidden
. Three
years
it shall be 1forbidden
to you; it shall not be eaten
.
`But in the fourth year
all
its fruit
shall be holy
, an offering of praise
to the LORD
.
`In the fifth year
you are to eat
of its fruit
, that its yield
may increase
for you; I am the LORD
your God
.
`You shall not eat anything awith the blood
, nor
practice
bdivination
or soothsaying
.
` aYou shall not round off the side-growth
of your heads
nor
harm
the edges
of your beard
.
`You shall not make any cuts
in your 1body
for the 2dead
nor
make
any tattoo
marks
on yourselves: I am the LORD
.
` aDo not 1profane your daughter
by making
her a harlot
, so that the land
will not fall
to harlotry
and the land
become
full
of lewdness
.
`You shall akeep My sabbaths
and brevere
My sanctuary
; I am the LORD
.
`Do not turn to 1 amediums
or spiritists
; do not seek
them out to be defiled
by them. I am the LORD
your God
.
` aYou shall rise up before
the grayheaded
and honor
the 1aged
, and you shall revere
your God
; I am the LORD
.
` aWhen a stranger
resides
with you in your land
, you shall not do
him wrong
.
`The stranger who resides
with you shall be to you as the native
among
you, and ayou shall love
him as yourself, for you were aliens
in the land
of Egypt
; I am the LORD
your God
.
` aYou shall do no
wrong
in judgment
, in measurement
of weight
, or capacity
.
`You shall have ajust
balances
, just
weights
, a just
1ephah
, and a just
2hin
; I am the LORD
your God
, who
brought
you out from the land
of Egypt
.
`You shall thus observe all
My statutes
and all
My ordinances
and do
them; I am the LORD
.' "